譯經大師耶柔米的家鄉 (二)


2980 期(2021 年 10 月 3 日)
◎ 譯經隨筆 ◎ 洪放

分享: 推特推介 Whatsapp 電郵推介 電郵 臉書推介 臉書 推特推介 推特
 

  上一期筆者開始介紹聖經翻譯的開山祖師耶柔米的出身和家鄉背景,尤其他出生地在今日哪個國家疆土,不過學者仍然不能肯定,在一九九零年之前也許可以統稱他出生在南斯拉夫。但今日巴爾幹半島分為很多國家,而且多是斯拉夫語的國家,那麼耶柔米的家庭背景究竟是來自意大利的拉丁裔人,抑或是斯拉夫裔民族呢?

  可以肯定的一點,是耶柔米絕對不會是斯拉夫人,因為斯拉夫民族大約在七世紀才從歐陸北方南移,越過多瑙河,遷徙進入巴爾幹半島,他們分為幾個部落,說互相關聯但也有區別的斯拉夫語,發展成今日的保加利亞語、斯洛文尼亞語、塞爾維亞、克羅地亞、波斯尼亞語、北馬其頓語。那麼耶柔米是屬於哪個民族?

  按新約記載,羅馬帝國時代的巴爾幹半島分為幾個省份—以利哩古省(羅十五18)、撻馬太省(提後四10)、潘農尼亞省、莫額西亞省。大多數學者認為耶柔米的祖先應該是以利哩古人,又稱以利哩亞人,屬於歐印語系民族的一個支族。筆者稱耶柔米是以利哩古(Illyricum)裔人,是因為這個省名以利哩古出現在新約聖經經文。嚴格來說,該地原住民應該稱為以利哩亞人(Illyrians),而這個族名可指一批互相關聯但不盡相同的部落。以利哩亞人有他們的語言,各族說不同的方言,只是沒有文字,也沒有留下甚麼文物文獻。但有學者找到記錄,提及以利哩亞人說他們的語言直到公元四、五世紀,也就是耶柔米的時代。但以後就沒有再提及這語言,加上拉丁文、希臘文佔有強勢主導地位,不久以後又有大量斯拉夫民族移入、融入和同化了以利哩亞人,甚至取替了他們的語言,以利哩亞語就此沒落消亡,消失在歷史的洪流中。

  不過,有學者認為,今日的亞爾巴尼亞民族和語言,他們的祖先也許就是以利哩亞人,或是以利哩亞人的一個幸存的部落,或是跟以利哩亞人同源同種。

  洪放(文、圖)


【要聞】

【教會、機構短訊】

【教會之聲】

【文林】

【釋經講道】

【培靈奮興大會 禱文】

【咀嚼聖經】

【城市心靈】

【天地人和】

【平視人生】

【心靈絮語】

【每月眉批】

【牧心世情】

【環迴新界賞教堂】

【生命教育】

【畫出深情】

【譯經隨筆】

【連載小說《捨得》】