樂在筆言中~「普世歡騰」


1948 期(2001 年 12 月 23 日)
◎ 文林 ◎ 蕭柔婕

分享: 推特推介 Whatsapp 電郵推介 電郵 臉書推介 臉書 推特推介
 

  歷久常新、又最深入人心的聖誕詩,相信「普世歡騰」1是其中之表表者。其欣喜雀躍,歡騰下降的旋律及和聲,擴張了詩詞的熱烈情緒和活潑想像,叫聽者手舞足蹈,讓唱者內心歡欣。音樂是來自一位十九世紀美國音樂教育家 Lowell Mason,巧妙地採用了韓德爾的神曲「彌賽亞」裡一些優美旋律2 ,配搭了作者快樂鮮明的歌辭。音樂與歌辭的配合,天衣無縫之際又雙得益彰。 音樂的表達上,既可以旋律開懷同唱,更可以和聲和諧對唱;加上絲竹管絃樂器同奏,更會達宇宙歌頌,天人合一共鳴和唱之效。

  歌辭的開首有力地宣告大好訊息:救主降臨,帶來世間最大的歡樂。啊,有甚麼能比較這喜樂呢?歷世渴慕的救主,萬民熱切等候的救贖,竟然降臨在人中間!讓人的心大大敞開,迎接救主為王,宇宙萬物歡唱應和。 救主降臨,實施統治王權,眾民得著仁愛公平管治,坦然開懷歡唱;大地田野、江海平原發聲澎湃,歡呼響應。因著救主掌權,罪惡憂傷不再滋長,荊棘蒺藜不再蔓延;救主臨在,將昔日咒詛化為今天祝福。救主以真理和恩典治理萬民,讓萬國發現祂榮耀的公義,讓列邦見證祂奇妙的仁愛。

  作者以撒華滋(Isaac Watts) 在十八世紀時,宣告了這「普世歡騰」大喜的訊息。詩歌的福音到今廿一世紀仍然是人類至大的喜訊:救主來到人間,施行仁愛救贖,實踐公義管治; 去除罪惡憂愁,人間和宇宙歡慶唱和,為救主歌頌歡欣。每一年聖誕節期間,信徒與非信徒常聆聽、頌唱這歌,其訊息和音樂燃點內心對救贖的雀躍等待,喚起對救主的信心期盼。這詩已經歷兩個多世紀的時間洗禮,但仍活在人心,普及地深受歡迎。見證著人內心對永恆上帝的渴望,相信世界的盼望在乎救主的管治。

  這大喜福音的原稿作者不是華滋,卻是詩篇第九十八篇的詩人。詩篇第九十八篇屬皇族詩歌:萬民歡呼歌頌,因耶和華作王,奇妙地保衛和救贖祂選民。詩人預告耶和華將統治全地萬國,在以色列和列國列邦實施救恩和公義。華滋被譽為聖詩之父,其一原因是他的文學才華,無限創意。他所有詩詞作品之中的一重要部分,是將舊約詩篇新約化,基督化,讓讀者歌者發現舊約的一個新詮釋:神的兒子耶穌化為人身、成就救贖實踐了舊約預言之耶和華為王、管治人心和大地。當我們同唱這詩歌時,實現了使徒信經所言:「我信聖徒相通。」由主前千多年的詩人預言,到基督的臨在,至十八世紀的詩人,到今日的我們,都萬眾一心地相信救主的來臨帶來人類最大福樂。

  1. 生命聖詩,宣道出版社1988

  2. Handel, Messiah : Confort Ye; Life up your Heads.

  3. 上期答案:「當世界還未曾創造」,對衡當時的亞流派。

【要聞】

【教會、機構短訊】

【教會之聲】

【畫中有話】

【誠心所願】

【文林】

【親密家庭】

【餘暉集】

【資訊前線】

【教會圖說】

【神學縱橫】

【英倫拾絮】

【宣教千里】

【非凡聖誕】

【牧養手記】

【如情未了】

【交流點】

【市井心靈】

【父母也EQ】

【心靈照相機】

【一個人在路上】

【一台戲】