從前一些稍為富有的人家,在城中少有名望,每逢家有盛事,婚喪都極為鋪張,也被城中人譽之為「辦大婚」或「出大喪」。就以出大喪為例,中、西樂隊,儀仗好幾十隊,印度警員開路。執彿用的白布條綿延,孝幃白白的帳幕,內圍著大群孝子賢孫。隨著那一副棺柩,上罩幾層刺繡帷幛,還在上面站著幾個穿著戲服的小童,要顧用六十四名仵工(四的倍數)摃抬,步履劃一的操著左右左,遇上設有路祭的地方,歇將下來待拜祭。孝幃內的孝子賢孫,匍匐街頭盡表哀思,跟著小鑼小鼓有節奏的叮咚敲起,繼續登程,直到薄扶林道一處(如今已拆卸),懸掛著一對對聯的「永別亭」,上書:
永不能忘,平素音容成隔世;
別無復面,有緣遇合卜他生。
最後還賓主揖讓一番,分別散去。這裡還有一小段插曲,因為富戶出手稍高,給到祭的「吉儀」有點分量(港幣一元),不少閒雜人等先聚在這裡,混亂中隨眾行禮,討罷吉儀又再排隊,再三的索取。更有為適應喪者的身分,竟事前預備好一襲長衫到時穿上。(這是千真萬確的事,請不要抬摃。)整個行列阻街阻巷惹人唾罵,但也有人叫好,像現今的示威遊行隊伍一樣。
其實要說的是「出大喪」之前的一則文告,慣稱「訃文」,甚是誇張,開頭幾句是這樣寫的:
「不孝xx,罪孽深重,侍奉無狀,不自殞滅,『禍延』顯孝xx府君(有些銜頭更多更大的)痛於年、月、日溘然棄養,壽終正寢??」
好一個「禍延」,且看看如今不少事端,不只會被株連,還會被禍延。聽說有一位仁兄的寶貝兒子他犯了事,怕被禍延、株連,
一句「他已成年長大成人,與我無干!」推個乾淨俐落,不亦快哉。
【要聞】
【教會、機構短訊】
【教會之聲】
【時事透析】
【息息相關】
【時代講章】
【黃金歲月】
【畫中有話】
【人間如話】
【誠心所願】
【教會今昔】
【教會語文漫談】
【畫出生命】
【文林】
【童話人間】
【誰是鄰舍】
【日光在心】
【三人行】
【問道】
【品蘭集】
【靈修果園】
【一個字一顆心】
【特稿】