台灣出版〈委辦譯本〉聖經


2173 期(2006 年 4 月 16 日)
◎ 教會、機構短訊

分享: 推特推介 Whatsapp 電郵推介 電郵 臉書推介 臉書 推特推介
 

  為方便聖經研究工作,台灣聖經公會計畫推出「文理串珠新舊約聖書」《委辦譯本》,並徵求收藏有文理本或淺文理本聖經的人士提供協助。

  據了解,一八五八年出版的《委辦譯本》,是華人教會第一本由不同差會宣教士聯手翻譯的聖經。不過由於當時各差會及宣教士期望與意見分歧,以致該譯本未能成為統一中文譯本。

  及至一八九五年傳教士再討論聖經譯本,決定以《委辦譯本》為基礎,重新翻出三個譯本:忠於原文的「文理本」、內容較顯淺的「淺文理」及白話文翻譯的「官話」譯本。由於《委辦譯本》文筆優美,亦具有聖經翻譯的歷史參考價值,對聖經研究甚具幫助。


【要聞】

【教會、機構短訊】

【教會之聲】

【時事透析】

【息息相關】

【黃金歲月】

【羊圈守望】

【人間如話】

【誠心所願】

【教會今昔】

【畫出生命】

【文林】

【神學探索】

【真情真性】

【牧養全攻略】

【交流點】

【未圓語絲】

【太太你好】

【大雀鳥小雀鳥】