千山萬水的聖經翻譯(二)


2498 期(2012 年 7 月 8 日)
◎ 譯事有趣 ◎ 洪放

分享: 推特推介 Whatsapp 電郵推介 電郵 臉書推介 臉書 推特推介
 

  

  儘管我多年來監督緬甸欽族的丑語聖經翻譯工作,但我從未去過欽邦,一直以來是他們的牧師從山上走到平原,再長途跋涉,去到緬甸當時的首都仰光,與我一起審閱譯稿。我們一起工作已有若干年,卻不知道他們的地理環境原來是那麼偏僻和荒蕪。直至有一年,我在八月到那裡去,與那位牧者約定在首都仰光見面。殊不知八月是緬甸的雨季,山區的道路全是泥濘,河水氾濫,淹蓋了山路,不能通車。所以在雨季中,山區有好幾天,甚至一兩個星期是交通斷絕的。

  當這位牧師收到我的電訊,知道我將要到仰光,雖然山路已被淹沒,沒有車輛行走,但他仍毅然出發,為的只是想爭取時間,完成聖經翻譯工作。他用腳走了三日的路,又要扶著大繩纜渡過急湍的河流。為了避免稿件和書籍浸濕,他用了很多層的膠袋包住稿件,把它們放在車胎之上,讓車胎浮在水上,用繩拉著。他自己也扶著橫越河流的大繩纜過河,就這樣子過了很多條河。晚上,他在路過的村落投宿。

  如此長途跋涉,這位牧師好不容易才去到一個平原的城鎮。在那裡,他還要跟其他乘客包租吉甫車去到另一條大江河旁邊,轉乘渡輪過對岸,再從那兒乘坐長途夜車往仰光去。由於路程艱辛,他比原定時間遲了兩天才到達仰光,而我也等了他兩天。

  當這位牧師抵埗時,看見他的樣子那麼疲乏,我已被他為著聖經翻譯而不辭勞苦的精神深深感動。至今仍不明白他為甚麼不老早告訴我,雨季是不適宜我去探訪他的?其實延遲一兩個月才審閱經文,也不成問題啊!相信答案只有一個:這位五十多歲的牧者,為了早日完成自己語言的聖經翻譯,願意冒上生命的危險⋯⋯

  感謝神,欽族丑語的聖經翻譯剛於今年完成。

  


【要聞】

【教會、機構短訊】

【教會之聲】

【黃金歲月】

【破局錦囊】

【如沐春風】

【朝鷹珍藏】

【釋經講道】

【品蘭集】

【教會觸覺】

【世說新語】

【文化之旅】

【新聞捕手】

【有李可陳】

【牧杖攻防】

【生命故事】

【百年人物】

【聖化工作間】

【譯事有趣】