我們是亞洲人


2024 期(2003 年 6 月 8 日)
◎ 教會之聲 ◎ 江大惠

分享: 推特推介 Whatsapp 電郵推介 電郵 臉書推介 臉書 推特推介
 

  亞洲主日

  香港位於亞洲,亞洲是地球上面積最寬闊的陸地。這片土地上居住著不同的人種民族,由西部的阿拉伯人、伊朗人,到北面的蒙古人,南面的印巴,東部的中韓日、菲律賓、馬來人,還有數之不盡的少數族裔。宗教方面,這塊土地孕育了人類歷史上主要的信仰傳統,包括印度教、佛教、猶太教、基督教、道教、祆教、神道教、巴海教等。經濟方面,各地的差距十分懸殊,亞洲涵括了富裕的第一世界以至貧脊的第三世界。

  亞洲的各式人種除了剛好居住在同一片大地上,其實沒有甚麼共通點。亞洲給其他洲的印象是人多和落後,包括政治經濟科技的落後。一位來自日本的神學工作者竹中正夫曾經笑言:我們亞洲基督徒的共通點就是不標準的英語 (Broken English)。

  香港由於在西化方面比較走得前,一百五十年的英國殖民統治使居民的英語能力遠超過日韓,放任的自由市場令它的經濟發展僅隨日本之後。以致香港人雖然身在亞洲,對亞洲的歸屬感卻欠奉。香港以國際大都會自居,不甘被看成亞洲一個大城市。香港對外升學移民的對象是歐美第一世界,而不是亞洲其他地區。如果留學代表我們對其文明的嚮往,移民代表我們對理想家園的追求,值得港人學習、模倣、欽佩的目標不是其他亞洲國家。即使神學、教會發展模式方面,我們鮮有去亞洲國家取經,好像神學、教會的典範必在歐美。

  記得有一次去參加亞洲基督教的研討會,大家討論所面對的課題,其他地區關心的是政治參與、經濟脫貧、保護本土農牧業、防止跨國企業入侵;而香港的焦點放在社會事務、自由市場、跨國金融。大家的關懷截然不同,價值觀迴異。有一位參加者說:你們香港不屬第三世界、不屬亞洲。

  聽了這句話,香港人應該覺得自豪或是不好意思?覺得自豪是因為自己西化的成就,不好意思是因為自己忘本,與鄰舍有了隔閡。有點像一位發了跡的富翁身處一班窮親戚當中,心態上覺得自己屬於先進富裕的第一世界,與落後貧窮的第三世界有了距離。

  伊索寓言有一則蝙蝠沒有朋友的故事,當飛禽與走獸大戰時,飛禽邀請蝙蝠加入行列,牠推卻了,說自己是走獸。走獸邀請牠加入戰團時,牠又說自己是飛禽。結果,飛禽與走獸講和,由於蝙蝠立場不定,雙方都拒絕接納牠成為朋友。

  香港在亞洲怎樣定位?

   非典型肺炎爆發以前,我們可以自以為已經脫離了落後貧窮的亞洲,晉身先進富裕的第一世界。「沙士」一役,香港人被禁止入境、被限制參加貿易展覽,要接受隔離,第一世界怕了來自香港的人。我們才醒覺到:別人仍當我們來自落後的亞洲。

  既然同坐一條船,活在同一塊大地上,我們是否應該放下身段、自以為高人一等的心態,去關心一下我們的鄰舍、我們周遭的環境?我們亞洲鄰舍的福祉與我們息息相關、休戚與共!亞洲好,香港才有希望。亞洲有難,我們決難獨善其身,因為我們本是亞洲人。


【要聞】

【教會、機構短訊】

【教會之聲】

【時事透析】

【黃金歲月】

【畫中有話】

【人間如話】

【誠心所願】

【文林】

【代禱事項】

【親密家庭】

【資訊年代】

【教會圖說】

【神學縱橫】

【真情真性】

【牧養事件簿】

【有夢人生】

【交流點】

【市井心靈】

【才德女子】

【大丈夫作風】