第 2401 期(2010 年 8 月 29 日) ◎ 教會今昔 ◎ 浩然
分享: Whatsapp ::
電郵 ::
臉書 ::
推特
施牧師智慧高超,識見過人,當他抵中國不久,有見對中國知識分子傳福音的重要性,認為在中國開辦基督教大學是一個可行的途徑,藉著教育上傳授西方的現代知識,可以接觸到中國的知識分子,並且更可以培育更多新一代青年知識分子,如此才有助於福音的宏揚。所以他未被選主教在美國的一段日子中,經已將在中國興辦大學的計畫向美國聖公會海外委員會,以及各教區主教申述的建校籌備工作,在一八七七年十月已向本地教務委員會和海外委員會籌得四萬元,所以當他被祝為主教,返回中國便可進行興建聖約翰書院(St. John’s College)成為中國第一所基督教大學。
施主教是一位譯經專家,一八七五年經已譯出《摩西五經》(見右圖)就任主教不久,至一八八一年到武昌工作,不幸因中暑全身癱煥,曾到日內瓦就醫,未得痊癒,只有右手中指可打字,但他仍然不放棄由美國聖經公會支持,從事北京話舊約聖經翻譯,至一九零六年譯成淺文理聖經,有稱之為「一指本聖經」(One-finger Bible,見一九零二年在日本譯經情況)。