圣经也有文学味~简评《认识圣经文学》

1953 期(2002 年 1 月 27 日) ◎ 文林 ◎ 王文基(台湾)

分享: 电邮推介 电邮 :: 脸书推介 脸书 :: 推特推介 推特
 

  书名:《认识圣经文学》

  作者:郭秀娟

  出版社:校园书房出版社

  版次:2001年3月初版

  

  阅读这本新作《认识圣经文学》后,很明显可以发现作者本身就是一位酷爱文学的人,而且对研究圣经文学理论的各式学说亦多有涉猎,难怪她能够以言简意赅的文字细数圣经中各种文学形式的梗概。而且本书获得某神学院老师在「推荐序」中称赞有嘉,想当然其中必有精辟之处。

  作者在第一章「圣经文学导论」中呼吁福音派教会不宜因噎废食,不必因过往批判理论的挑战而视文学批判为毒蛇猛兽,她说:「当我们在圣经作品里,发掘圣经作者高度的文学创作技巧,一点无损于圣经内容的历史真实性。」(15页)而且,「福音派实在需要更积极评鉴当代这些批判学的贡献。」(17页)笔者十分认同作者对这方面的见解,这也就是当今福音派学者经过反省之后得出较过往平衡的观点。

  作者也显然注意到后现代诠释学对圣经诠释有了新的「典范转移」,因此她采用的诠释路向兼备了「作者」、「文本」和「读者」之间的平衡性及关联性,针对不同的圣经文体的诠释原则时,亦以此基本的前提夹叙夹议。

  作者在本书中选取了七种圣经文体或文学技巧作为讨论的主题,其中包括有:叙事文体、诗歌文体、智慧文体、先知文体、启示文体、书信文体、比喻和寓言。在介绍每一种圣经文体时,基本的方法论是类似的,她都是先举例引证说明该文体的重要文学特征,然后阐释该文体在诠释时应注意之原则,最后都以一段发人深省的结语结束。这样的方法进路实在有助于读者了解以文学分析法的眼光来看圣经,而又不会失之粗糙或偏颇。

  另外,作者在每一篇章结束都有详细的「附注」以作为讨论的理论根据,从中可以看出作者在平易近人的文字之外,却不失去做学术的严谨态度;笔者深觉华人学者在这方面要更努力,本书恰好可作一次试范。

  读罢全书,实在钦佩作者的功力,把这个一直被华人教会忽略的主题诠释得让人大开眼界;也许「圣经文学」在现今华人信徒圈子中仍是起步阶段,不过,若是有更多像郭姊妹这样的作者撰写更多的书来介绍圣经文学,使信徒对圣经的文学性更有欣赏能力,相信这样的理想是不远矣!

【要闻】

【教会、机构短讯】

【联会特别事工】

【教会之声】

【诚心所愿】

【文林】

【云彩见证】

【亲密家庭】

【教会图说】

【神学纵横】

【宣教千里】

【牧养心声】

【男人传奇】

【如情未了】

【交流点】

【市井心灵】

【父母也EQ】

【心灵照相机】

【一个人在路上】

【】

【余晖集】

【信息前线】